offers its services as a reliable, skilled, flexible partner in the sector of translations, interpreting and as consultants for a wide range of language needs. Nordest Traduzioniis made up of translators and cultural/linguistic mediators who love what they do, and whose contribution is indispensable from the standpoint of globalization.
“I required their services for a very delicate matter in a rare language that had to be sworn to in court. I found them thoroughly prepared, courteous, punctual and priced fairly.”
“I found them serious, punctual and precise. I was very satisfied with their work”
"I contacted Nordest Traduzioni for the translation of technical documents in the field of engineering in German and English and I was always very satisfied with their excellent product, courtesy, friendliness and exceptional timing"
“Punctual, reliable, courteous”
The speaker’s words are translated in an acoustically isolated booth by an interpreter equipped with headphones in real time accurately and effectively.
The interpreter is generally seated next to the speaker and listens to the presentation, taking notes and translating complete passages (from 2-3 min. up to a maximum of 10-15 min).
The interpreter “whispers” the simultaneous translation to the listener. A maximum of two listeners is admissible for this type of interpreting.
This type of interpreting uses a portable system. The interpreter has a radiomicrophone tuned to the same frequency as the receivers given to the participants.